Víme, že Vietnamci v Česku ovládli už ledacos, hlavně tzv „burzy“ a tržiště. Protože jejich „asijská čeština“ není až tak moc srozumitelná, je tady pár nejdůležitějších výrazů, nazvěme to třeba: „malý slovník vietnamštiny pro samouky“.
Vietnamsky – Česky
Sešupem – S kečupem?
Ho ši ci – S hořčicí?
Pánek holííí-ku – Párek v rohlíku
… byl jsem upozorněn odkud toto pochází, proto zkracuji a dávám odkaz na původní verzi.
Ale dodám pár vlastních frází, které jsem za svůj pobyt tady v praze pochytil v čínských restauracích
Naseanónkujů – Nashledanou a děkuju
douchu – dobrou chuť
ešeneso – ještě něco?


Prvníí!
É, totiž chtěl jsem říct, že autorem je Filip Rožánek – http://blok.rozanek.cz a opravdu nemá rád, když to publikují jinde (viz jeho archív).
Tak tak, tak tak. Šup s tím pryč
ale aspon vidno, ze Rammi necita Rozanka
OK, odstraněno
dit me mai May co an cut ko?..tak co tohle bys nedokázal přeložit….ty českej národní hrdino!!!!!
No nejsem si jisty jestli to neco znamena… aspon napis k jake je to prilezitost… v restauraci, nebo na trzisti?
fajn, tak jak by se ti líbilo kdybychom tě teď strčili do Vietnamu?musel by ses sám o sebe
postarat a samozřejmě se tam nějak domluvit:-),pravděpodobně vietnamsky!OH, problém je vlastně
v tom, že tobě by se to určitě líbilo?!dostat se do jiné země zadara!kdo by nechtěl?
Až kdy se naučíš vietnamsky, tak se pochlub, O.K?třeba si pokecáme,NE s ubožáky se nebavím:-)
P.S.ááále co, mě je to jedno!klidně se tak dál bav, protože ubožák zůstane ubožákem!
nejradši bych …, ale moje hrdost mi to nedovolí!
nikdy bych se nedokázala snížit na tvou úroveň!!!
český národ je rasistický národ, nesnáším rasisty …..nesnáším čechy
všichni češi takový nejsou, najdou se i vyjímky ^^ rasismus je něco, co bych zakázala..
Všichni takoví opravdu nejsou, ale mám obavu, že tyto sklony jsou v ČR silnější než v kterékoliv jiné evropské zemi. Častokrát jsem se před cizinci za tuto zkutečnost musel stydět. Většinou se v takovém případě odvolávám na to, že jsem Moravan – a to mě nálepky xenofoba úspěšně zbaví – ne že by Moravané byli lepší – pozornost to ale odvede jinam dokonale.
Češi možná jsou xenofobní, ale podle mě slovník vietnamštiny vypovídá o českým pověstným smyslu pro humor- že sou Češi srandisti se po Černýho Entropě ví v celý Evropě. Někomu to přijde vtipný víc, někomu míň, ale vážně to myšlený určitě nebylo, že?
Tohle neni rasizmus. Tohle je myšleno v dobrém.
Vždy rád zajdu do „Čínské reataurace“, vždy si rád popovídám s cizincem ať už je odkudkoliv, tedy pokud máme k dispozici alespoň jeden společný jazyk.